Penerjemah Resmi
by Translation Transfer
Penulis: Moch Andike Arifin Ilham

5 Aplikasi Penerjemah Selain Google Translate – Google Translate adalah layanan mesin penerjemah yang dikembangkan oleh Google. Dilansir dari Wikipedia, Google Translate atau dalam Bahasa Indonesia disebut Google Terjemahan adalah layanan penerjemahan statistik dan mesin neural multibahasa yang dikembangkan oleh Google untuk menerjemahkan teks dan situs web dari satu bahasa ke bahasa lain.
Google Terjemahan adalah mesin yang dapat bekerja antar platform baik itu situs wes, aplikasi seluler untuk sistem operasi Android ataupun iOS. Google Terjemahan diciptakan sejak 28 April 2006 sebagai mesin terjemahan statistik, dan 15 November 2016 sebagai mesin penerjemahan neural. Apa itu mesin penerjemahan neural?
Mesin terjemahan neural atau dalam Bahasa Inggris disebut Neural Machine Translation (NMT) adalah algoritme yang digunakan untuk menerjemahkan kata dari satu bahasa ke bahasa lain. NMT merupakan alat berkualitas tinggi yang dapat menentukan konteks terjemahan menggunakan model agar hasil terjemahan yang dihasilkan lebih akurat.
Beberapa contoh aplikasi terjemahan yang menggunakan sistem NMT adalah Google Translate, DeepL, Yandex, dan Baidu Translate. Pada artikel ini, kita akan membahas lebih lanjut 5 aplikasi penerjemahan selain Google Translate dan juga mengenal lebih dalam tentang penerjemahan NMT.
Baca juga: Natural Language Processing | Definisi dan 5 Kekurangannya dan Perbedaan DeepL dan Google Terjemahan
5 Aplikasi Penerjemah Selain Google Translate – Pada narasi sebelumnya telah dijelaskan bahwa NMT merupakan akronim dari Neural Machine Translation yang digunakan untuk membantu hasil penerjemahan terlihat natural dan alami serta memenuhi pemahaman antara teks dan konteks.
Dikutip dari Linguise.com, NMT bisa disebut juga Jaringan Saraf yang memang terinspirasi dari jaringan saraf biologis yang membentuk otak manusia. Sistem penerjemahan tradisional tidak dapat disamakan dengan sistem terjemahan NMT karena penerjemahan tradisional terdiri dari banyak sub komponen kecil yang disetel secara terpisah, sedangkan mesin saraf menggunakan cara membaca kalimat dan konteks.
Baca juga: Sejarah Bahasa Indonesia | 6 Pengaruh Bahasa Belanda di Indonesia dan Interpreter Services | 5 Peran Bahasa Thailand dalam Diplomasi

5 Aplikasi Penerjemah Selain Google Translate – Cara kerja NMT yang rumit mengadopsi cara kerja sistem saraf manusia. Agar hasil terjemahan yang dihasilkan oleh mesin dapat maksimal, NMT sangat bergantung pada hal-hal berikut:
Sebuah mesin penerjemahan membutuhkan data yang cukup agar dapat bekerja dengan baik, seperti kata, segmen kalimat, dan frasa bantu yang dapat memudahkan mesin mengaitkan teks dan konteks.
Komputer yang mumpuni berperan dalam membuat model dan juga menangani penerjemahan secara langsung.
Baca juga: Biaya Penerjemah Tersumpah Bahasa Jerman dan Harga Penerjemah Tersumpah Bahasa Korea
5 Aplikasi Penerjemah Selain Google Translate – Di era digital seperti sekarang ini, penggunaan gawai pintar sangat mendominasi budaya anak muda. Penggunaan internet yang masif juga mendorong adanya akulturasi budaya antar negara. Pertukaran budaya menjadi sangat cepat karena faktor kecanggihan internet. Pertukaran budaya yang sangat cepat ini mendorong adanya penggunaan bahasa yang cepat.
Salah satu upaya untuk mengatasi kendala bahasa adalah menggunakan aplikasi penerjemah. Saat ini, sudah ada banyak aplikasi penerjemah selain Google Translate yang hasil penerjemahannya lebih terlihat alami. Berikut adalah 5 aplikasi penerjemah selain Google Translate.

Di urutan pertama adalah DeepL Translator, sebuah layanan terjemahan mesin saraf yang diluncurkan pada bulan Agustus 2017 yang dimiliki oleh DeepL SE berbasis di Köln, Jerman. Pada awalnya DeepL hanya mendukung terjemahan dari tujuh Bahasa Eropa. Seiring berjalannya waktu, kini dukungan bahasa di DeepL telah mencapai 31 bahasa.
DeepL menggunakan algoritma jaringan saraf konvolusional dan pivot dalam Bahasa Inggris. DeepL juga menawarkan layanan berbayar untuk pengguna yang memerlukan fitur tambahan lebih.

Aplikasi terjemahan yang kedua adalah Papago yang dikembangkan oleh Naver Corporation yang berbasis di Korea Selatan. Dalam Bahasa Korea atau Aksara Hangul, Naver Papago dituliskan menjadi 네이버 파파고 (Baca: Ne-i-beo pa-pa-go). Merupakan layanan cloud terjemahan mesin multibahasa yang menggunakan terjemahan mesin saraf untuk belajar dari kesalahannya dan mempelajari jenis terjemahan apa yang dibutuhkan oleh penggunanya. Nama “Papago” berasal dari Bahasa Esperanto yang berarti “Burung Beo”.
Papago melakukan uji coba pertama kali pada 9 Agustus 2016 hingga diluncurkan secara resmi pada 19 Juli 2017 dengan opsi terjemahan Bahasa Korea, Bahasa Jepang, Bahasa Mandarin, Bahasa Inggris, Bahasa Spanyol, dan juga Bahasa Prancis.
Bulan November 2019, Papago menambahkan fitur berupa layanan penerjemahan yang dapat dilakukan tanpa harus terhubung ke internet. Pada tahun 2020, fungsi terjemahan gambar dan teks dalam foto dapat diterjemahkan secara langsung dan mendukung enam layanan bahasa yakni Bahasa Korea, Bahasa Jepang, Bahasa Mandarin, Bahasa Vietnam, Bahasa Inggris, dan Bahasa Thailand.
Baca juga: Translate Korea-Inggris | Menilik Lebih Jauh Tentang Konglish dan English Homonyms | Memahami Makna Ganda dalam Kesamaan Ejaan dan Ucapan

Aplikasi penerjemahan yang ketiga adalah Yandex. Sebuah perusahaan multinasional yang berbasis di Rusia. Yandex.Translate adalah sebuah layanan web yang disediakan oleh Yandex, ditujukan untuk penerjemahan teks atau laman web ke dalam bahasa lain.

Aplikasi keempat adalah aplikasi yang berbasis khusus untuk pengguna Apple. adalah aplikasi dan platform yang dirancang untuk menerjemahkan teks, suara, gambar, dan bahkan percakapan langsung antar bahasa. Aplikasi ini sering digunakan untuk kebutuhan komunikasi lintas bahasa, baik dalam perjalanan, belajar, atau bekerja.
Kelebihan dari iTranslate adalah antarmuka sederhana dan kompatibel di seluruh lini produk Apple.

Aplikasi penerjemahan yang terakhir adalah U Dictionary, merupakan akronim dari Urban Dictionary, adalah kamus daring yang digunakan untuk menemukan frasa slang terkini. Pada awalnya, kamus ini digunakan untuk memasukkan frasa slang yang tidak tercatat dalam kamus baku. Namun, kini digunakan untuk mendefinisikan kata, peristiwa, atau frasa apapun termasuk konten seksual gamblang.
Setiap harinya, kamus ini mendapatkan sekitar 2000 entri baru yang ditambahkan ke dalamnya.

Baca juga: Biaya Penerjemah Tersumpah Bahasa Portugis dan Jasa Penerjemah Resmi Tulungagung
5 Aplikasi Penerjemah Selain Google Translate – Jasa penerjemah tersumpah hanya di Translation Transfer. Di sini, kalian bisa mendapatkan pelayanan jasa penerjemahan tersumpah yang akurat dan tepercaya. Bagi kalian yang ingin melanjutkan studi ke luar negeri, mengurus visa, dokumen hukum, dan masih banyak lagi, serahkan kendala penerjemahanmu hanya di Translation Transfer!
Layanan kami tidak hanya berfokus pada penerjemahan teks melainkan juga penerjemahan lisan. Selain Bahasa Inggris, kami juga menawarkan layanan interpreting, apostille, subtitling atau takarir dan masih banyak lagi. Kami juga mendukung banyak bahasa diantaranya yaitu Bahasa Thailand, Bahasa Mandarin, Bahasa Arab, Bahasa Jepang, Bahasa Korea, Bahasa Portugis, dan Bahasa Rusia.
Pastikan kalian memilih layanan oenerjemah tersumpah yang tepat untuk memenuhi kebutuhan Anda. Kami berkomitmen untuk memberikan hasil yang baik, tepat waktu, dan sesuai dengan standar resmi. Percayakan terjemahan Anda kepada kami, dan dapatkan layanan terbaik yang bisa diandalkan.
Kunjungi laman kami di penerjemahresmi.id atau hubungi admin kami untuk informasi lebih lanjut dan mulailah pengalaman terjemahan yang mudah dan terpercaya!



